Quote:
Originariamente inviata da lapo
io invece riflettevo sul fatto che la traduzione letterale di "cocktail sticks" è: "bastoncini del cazzo a forma di coda"... Perdonate il fraseggio...
|
Non proprio: bastoncini a coda di cazzo....
chissà come avrà la coda stà bestia....
Comunque guardate che per togliere certi puddings di sua maestà dai denti ci vogliono cocktail sticks speciali.... è pure onesto il nostro...