Visualizza un messaggio singolo
Vecchio 05-02-10, 02:13 PM   #2
Ferrux
Utente
 
L'avatar di Ferrux
 
Registrato dal: Apr 2009
Messaggi: 224
Ferrux inizia ad ingranare.
predefinito

Quote:
Originariamente inviata da Oskar94 Visualizza il messaggio
Il 14 Gennaio 2010 è uscito in libreria Blu oltre la prua, di Patrick O'Brian, penultimo libro della serie Aubrey-Maturin, ecco la trama:

Gibilterra, mezzo miglio dalla costa: la guerra è finita, Napoleone è stato sconfitto, ma per il capitano di vascello Jack Aubrey pace significa solo guai. Ora che mancano le occasioni di distinguersi in azioni di guerra sul mare non può più sperare di diventare ammiraglio, e molti dei suoi ufficiali rischiano di essere lasciati a terra con la paga dimezzata, per non parlare dei marinai semplici, senza lavoro e con famiglie a carico. Non gli resta che portare a termine l’ennesima missione idrografica: partire alla volta del Cile per scandagliare i fondali di Capo Horn e i suoi temibili stretti, con la Surprise, la fregata da ventotto cannoni, e il fedele amico Stephen Maturin, chirurgo di bordo.
Ma quella che dovrebbe essere una banale spedizione si rivela molto più insidiosa del previsto. Poco dopo aver preso il largo, durante una tempesta la nave subisce una collisione con un grosso mercantile, rimanendo gravemente danneggiata, e Aubrey perde metà dell’equipaggio per diserzione. Superati non pochi imprevisti ripartono infine per la missione e, dopo una sosta in Sierra Leone che presenta un inaspettato risvolto romantico per Maturin, si trovano ad affrontare, oltre alle implacabili correnti dello stretto di Magellano, intrighi politici, epidemie e un’appassionante quanto pericolosa caccia ai corsari, per ritrovarsi invischiati, una volta toccata terra, in una guerra civile...
Grazie per la segnalazione, lo attendevo da tempo.

E' in realtà l'ultimo lavoro completo di O'Brian.

Il successivo, chiamato convenzionalmente "21 -The Final Unfinished Voyage of Jack Aubrey", è in realtà una raccolta di bozzetti e materiali che sarebbero serviti per la stesura definitiva del testo.

Si tratta di poche decine di pagine, molto interessanti se si vuole avere una presa diretta sul metodo di scrittura di O'Brian.

La mia versione (Harper Collins del 2004) ha la riproduzione del manoscritto a fronte, molto interessante per gli "aficionados".

Tornando al libro segnalato da Oskar, sola cosa mi lascia un po' perplesso: la traduzione del titolo è palesemente errata e fuorviante.

Il titolo originale è "Blue at the Mizzen" ed allude alla sospirata promozione di Jack Aubrey a contrammiraglio della squadra Blu della Royal Navy. La presenza del contrammiraglio è annunciata da una insegna blu sull'albero di mezzana.

La traduzione italiana non traduce un bel niente, sembra una pubblicità della Costa Crociere...

Vado a comprarlo....

Ferruccio
__________________
In costruzione: Cutter Lady Nelson

Lady Nelson Website
Ferrux non è in linea   Rispondi quotando